Vistas de página en total

miércoles, 20 de abril de 2011

Top 5 Razones por las cuales no seguir viendo Los Simpsons: Puesto #5 Voces

Empecemos por algo obvio y fácil. Sin embargo, por más anticipado que pareciera este puesto, he oído repetidas veces que Los Simpsons comenzaron a decaer a partir de que cambiaron las voces. Esto es una falacia total. Realmente dudo que hoy en día, de haber crecido viendo la serie en su idioma original, los episodios me seguirían gustando sólo por el hecho de que Dan Castellaneta sigue poniéndole la voz a Homero. Las razones de la decadencia son varias, pero si las nombrara todas ahora nos quedaríamos sin ranking. En definitiva, se sabe que tanto Humberto Vélez, a quien vemos en la foto (no hace falta aclararlo, creo) como otros actores de doblaje se excedieron en el reclamo de sus aumentos y no tuvieron más opción que dejarlos ir, y con ellos gran parte del misticismo Simpson. ¿Acaso hicieron bien los productores? Desconozco la cifra que Vélez y sus colegas pedían a cambio de prestar sus voces, y pese que los reemplazos que consiguieron fueron dentro de todo aceptables, no tienen comparación con voces como las de Homero, el Sr. Burns, Raffa (las mejores en mi opinión), entre otras. Allá por el 2005 aproximadamente, vimos lo que tanto temíamos y que ya de algún modo sabíamos, cuando escuchamos esas nuevas versiones de las voces que tantas veces habíamos emulado citando alguna frase. Si mal no recuerdo (y no lo hago) el capítulo en cuestión fue uno de terror en el que Homero podía vaticinar la muerte de quien tocara. Aquél episodio también fue de lo más olvidable, pero para nada olvidable fue el hecho de ser el puntapié de esta nueva modalidad. Sostengo que este problema sólo lo padecemos aquellos que crecimos viendo la traducción latina, donde aprendimos tantos términos chicanos, ya que los oyentes del audio original siguen hasta el dia de hoy escuchando las mismas voces que hace 15 años. Para cerrar, en el capítulo donde Bill Gates "compra" el negocio de internet de Homero, éste le dice a Marge "Somos ricos, más ricos que los de doblaje", un pequeño chiste interno que pocos años más tarde cobraría gran importancia.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Aspiradas de melón cristalino